沖縄よ! でぃぐぬ花日記

祖国は日本。郷土は沖縄。日本国を愛し、沖縄を愛する者として、発信していきます。

中東を破壊する米国、回復を目指すロシア

昨日、Sputnikが注目すべき記事を流した。その内容は、概ね以下のようだ。ロシアとその同盟国は中東地域の不安定化を目論む米国の試みを阻止した。しかし、戦争はまだ完全に終息したわけではない。クルド人の独立を求める国民投票が不安定要素となる可能性があるからだ。米国はそうなることを望んでいる。米国の意図は、テロリストを活用して、中東地域を長期間不安定化させ、テロリストと戦うロシア、シリア、イラク、イランの国々を将来戦争に持ち込むことにある。そして中東を米国のコントロール下に置く、これが米国の描く戦略だ。
ざっとこんなところだが、確かにアラブの春はCIAが仕掛けた罠だったことはいまでは疑うべくも無い事実だが、米国の気に入らないアサド政権を倒そうとした米国の目算は大きく狂いが生じた。
米国の意図を見抜いたロシアがアサド政権を支援したからだ。ロシアは徹底した軍事作戦を展開した。米国が支援する反政府軍とテロリストISの区別などせずに、徹底した殲滅作戦に出たのだ。それから約2年経過した現在、その効果は明白となった。ロシアとシリア連合軍はISの侵略を許したシリアの領土のほぼ全域を奪還したのだ。
日本のマスコミはこういう報道は決してしない。米国の影響力の強い情報ばかりが流される。これらの情報だけに接すると、議会制民主主義国家米国が執る行動はすべて正義であるかのような錯覚に陥らせる危険がある。偏った情報は真実を見る目を誤らせる。できるだけ角度の違う方向から複数の情報に接する必要がある。Sputnikはその意味で、貴重な情報源のひとつであり、ぼくはできるだけ毎日、目を通すようにしている。以下その記事の全文を掲載させていただく。

During a two-year aerial campaign Russia and its allies have managed to create a powerful coalition in Syria that thwarted the US' attempts to split the region up, experts told Sputnik. However, the war is far from being over, especially in light of the looming threat of Iraq's disintegration after the Kurdish independence vote of September 25.
Despite all the efforts of the White House, a powerful coalition to combat terrorism and foreign interventionists was formed with Russia's assistance," Syrian Arab Army Brigadier General Muhammad Abbas told Sputnik Arabic. "Due to the joint efforts of Syria, Russia, Iran, Iraq and all the BRICS countries it became possible to create an effective force to fight the common enemy."
According to Brig. Gen. Abbas, well-coordinated collaboration between the members of the Russo-Syrian coalition, the sharing of intelligence, and professional work of Syrian officers ensured "the high accuracy of [military] operations and, as a consequence, victories on the battlefield."
However, the war is far from being over yet, the Syrian general emphasized: first, it will take a lot of effort to bring the conflict to a halt; second, the Syrian war is by no means a regional conflict.
"This is an international war in which the US uses terrorism as its main tool," Brig. Gen. Abbas said. "With this formidable weapon, the Americans are fighting against 'undesired states.' It was expected that the war in Syria and Iraq will continue on a permanent basis. There were plans in the future to unleash a war against Iran and Russia."
The general believes that Washington has not abandoned its plans yet: the conflict is being exported to other regions — former Soviet Republics south of Russia, Myanmar, and Iraqi Kurdistan. Islam is being used as a smokescreen for the operations aimed at undermining Russia, Iran and the countries of the Middle Eastern region, according to the military expert.
Syrian political scientist Akram al-Shilli echoed Brig. Gen. Abbas: Contrary to popular belief, terrorists are not isolated fighting groups, but a complicated organization with its own leadership and big aggressive states behind them, such as, for example, the United States. According to al-Shilli, the US had a hand in creating al-Qaeda, Daesh (ISIS/ISIL) and al-Nusra Front.
Russia, Syria, Iran on Guard of Mid-East Territorial Integrity
"Russia, Syria, Iran are the states that successfully resist this dangerous phenomenon," al-Shilli told Sputnik.
The political scientist suggested that even though Washington's plan to tear the Middle East apart has largely failed, the focus has been shifted to Iraqi Kurdistan. Referring to the independence vote that took place on September 25 in the Iraqi autonomous region, al-Shilli called attention to the possible implications of the emergence of a sovereign entity on the territory of Iraq. 
"If Iraqi Kurdistan gets independence, then Kurdish enclaves in northern Syria will want to join this formation," al-Shilli pointed out. "In the future, this will cause divisions in the [Middle Eastern] region, which is exactly what US politicians want. Therefore, we can't assume that the US has abandoned its plans."
Still, those who are harboring plans to divide and rule the Middle East will face resistance from dozens of the countries from the region and beyond, the political scientist predicts: "It will be difficult [for the US] to accomplish its plan."
September 30 marked the second anniversary of the Russian air campaign in Syria. In the course of the two-year aerial campaign in Syria, about 87.4 percent of Syrian territory has been liberated with 2,237 residential areas joining the cease-fire regime. The Russian Air Force conducted 30,000 combat sorties in Syria destroying 96,000 terrorist targets.
After retaking Palmyra and Aleppo from the terrorists, the Russian Aerospace Forces assisted the Syrian Arab Army (SAA) in the freeing of Deir ez-Zor. On September 5 the SAA managed to break the three-year-long Daesh blockade of the city and started expelling terrorists from the region, while the liberation of Idlib is still to be completed.
On October 3 Russian Defense Ministry spokesman Maj. Gen. Igor Konashenkov reported that Russia's Aerospace Forces eradicated 304 Daesh terrorists amid the offensive against the jihadists on the eastern bank of the Euphrates River near Deir ez-Zor.
"The center for the assembly and training of Daesh foreign mercenaries, including about 40 militants from the North Caucasus, as well as a mobile sniper group of terrorists, were destroyed by an airstrike," Konashenkov emphasized, adding that three command posts, nine terrorist strongpoints, eight tanks, three artillery systems, 17 SUVs with large-caliber weapons and four ammunition depots were also destroyed."